《我係金三順》中的李韓、李英勳在《不後悔》中,演一個富家公子和同性戀夜店主人相戀的故事,帶出「經濟和社會地位差別」和「淒美感人的愛情故事」。
感人的斷背故事
2006年韓片小回顧:上半年有一套宮闈片《王的男人》,捧紅了一個李俊基。下半年,找一隻怪物上來。《韓流怪嚇》你以為是韓國特有故事嗎?還不過找來《哈利波特》的特技班底搞一隻怪物亂神,韓國國內有報道說「怪物」其實含沙射影隱喻美國。臨到年尾,以為韓片會靜下來?忽然又彈出了一套《不後悔》。
《不後悔》的出場模式,跟《斷背山》很類似:《不》先在韓國九間戲院公映,一星期內九家戲院全線爆滿,創下了一星期一萬人看過,之後全國公映。網上留言78,000條。都說這套《不後悔》,是韓國一套「感人的愛情故事」。
引述韓國媒體報道,電影的宣傳人員說:「一般同性戀題材的電影,都以幽暗而沉重的情緒描述,觀眾對同性戀題材的電影直覺也一般是如此。但我們以比較輕快的手法在電影的開始階段給了鋪墊,因此電影沒有想像的那麼沉重。」即是,如果你比較有本心,看我的文字看得比較足,就是日韓電影的主旋律:「有笑有淚 」。
線上留言節錄,有網民說:「看完(電影)已經都兩天了,但是眼前始終浮現電影中的劇情,很難忘。」;「我非常感謝自己已經成年了,要不然就看不了這樣難得的好電影了」;還有人說:「這部電影完全可以不局限於同性戀題材的範圍之內,對於學電影的人來說是非常難得一見的作品……」
舊酒新瓶好易認
網民總是這樣子,話說得那麼大,打開謎團原來不甚了了,真的沒甚麼仇可報。故事是甚麼?收起你的想像力,用膝蓋想一想,便會知道。兩個應該服過兵役的韓國男演員,《我係金三順》中的李韓、李英勳在《不後悔》中,演一個富家公子和同性戀夜店主人相戀的故事,帶出「經濟和社會地位差別」和「淒美感人的愛情故事」。
天呀天。才不是80年代,我明白的。酒不嫌舊,瓶夠新,男主角夠嫩口才要緊。上映的市場策略(小眾電影外衣,以口傳口的宣傳策略),故事主線(愛上一個不可愛的人)都跟《斷背山》來一個影印。
台灣片《盛夏光年》找來了永遠性感陸軍裝張孝全,當對手是口香糖,跟青梅竹馬男同學張睿家共赴巫山過後都可以當沒發生過。最後,張孝全用「永遠的好朋友」來描述他那一段已經進入張睿家心坎和肛門的關係。
小學館漫畫《嫌韓流》中,有一觀點說韓國人說日本人的「國民性格」只懂得抄襲外國的東西,卻又用政治手段阻止日本流行文化產物輸入,抄襲日本的設計、卡通、流行音樂包裝手法當成韓國出品。雖然,日本流行文化學者都說,日本的「特色」是「雜種性」(hybridity);可是,看著這套抄也抄得有點低手的「同志故事」,真的要套老夫子一句:耐人尋味。
《斷背山》在日本,其實不太紅。因為,根本不特別。《斷》說的是掙扎、是拖沓的隱瞞,用愛的偉大掩護後庭快感。說《斷》不是一套基片,而是一套愛情片的人,前提也得認同「同性戀」是一種「愛」。
而一般韓國媒體讚《不後悔》,都讚賞導演不把《不後悔》拍成「沉重」的同志片,而是透過「輕鬆的手法」說「愛情的偉大」。說來說去,都是一段「掙扎」,一點「to認or not to認」。
同樣2006年,台灣片《盛夏光年》找來了永遠性感陸軍裝張孝全,當對手是口香糖,跟青梅竹馬男同學張睿家共赴巫山過後都可以當沒發生過。最後,張孝全用「永遠的好朋友」來描述他那一段已經進入張睿家心坎和肛門的關係。
也2006年了,所謂主流電影的同性戀故事,沒有改變過:《斷背山》、《盛夏光年》、《不後悔》,都把故事放在「認」與「不認」之間;這個話題,在有線電視滾筒式重播過九萬多次的港產片《假男假女》,由鄭嘉穎唐文龍邵國華說過。
本文原載香港《成報》 2007 年2月 14/15日發表的浮世省思專欄,下篇將在下週刊登。
讀者回應
搶先發表第一個回應吧!
請先登入再使用此功能。